David FLEMING
Hobbies:
Before going pro, ran the SV II fansubbing group.

Non-anime staff credits:
Translation (ZRO Limit Productions) for "Silent Bomber" (VG)

Translation for "Ghost in the Shell: Stand Alone Complex" (VG)

Translation for "Samurai Champloo: Sidetracked" (VG)

News: Show:
Journal Examines Anime Translation Process (Aug 30, 2007)
You can contribute information to this page, but first you must |
(English version)
Ghost in the Shell: SAC_2045 (ONA 2) : TranslationMobile Suit Gundam Narrative (movie) : TranslationSubtitlingMobile Suit Gundam UC (OAV) : Translation (eps 3-7)Mobile Suit Gundam: The Origin: Advent of the Red Comet (TV) : TranslationNeon Genesis Evangelion (TV) : Subtitle Editor (Netflix release)Patlabor: The Movie (movie 1) : Booklet Translation (Bandai Visual USA)Sakura Wars: The Movie : Translation (Extra; FUNimation release)DVD Subtitling , Subtitling (Extra; FUNimation release)(The) Seven Deadly Sins (TV) : TranslationCyborg 009 Call of Justice (movie) : Translation

DISCLAIMER | add information | report an error | lookup sources |
given name: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
family name: | A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | none |